Hôm qua, ngày 4 tháng 9, ván đấu đầu tiên của loạt năm ván giải Oza lần thứ 73 được tổ chức tại Singapore đã kết thúc với chiến thắng thuộc về Oza Sota Fujii. Mặc dù Eio Ito đã thua, sự chú ý đang đổ dồn vào khả năng phục thù của anh trong các ván đấu tiếp theo.
Tạp chí 『Shogi World số tháng 10 năm 2025』 (phát hành bởi Liên đoàn Shogi Nhật Bản, phân phối bởi Mynavi Publishing), ra mắt vào ngày 3 tháng 9 năm 2025, đăng tải những nội dung không thể bỏ qua, trong đó có bài phỏng vấn “Eio Takumi Ito kể về vị trí hiện tại của mình” với Eio Takumi Ito – người đã bảo vệ thành công danh hiệu Eio và đang thách đấu loạt năm ván giải Oza. Bài viết này xin trích dẫn một phần từ bài phỏng vấn đó.
Kể từ năm 2025, Eio Takumi Ito đã quyết định thăng cấp lên hạng B1 trong giải Junisen, giành chiến thắng loạt năm ván giải Eio lần thứ 10 trước Bát đẳng Shintaro Saito, và vượt qua Cửu đẳng Yoshiharu Habu trong trận đấu quyết định người thách đấu giải Oza lần thứ 73. Chúng tôi đã phỏng vấn Eio Ito, người đang có một sự nghiệp kỳ thủ đầy viên mãn, để nhìn lại các ván đấu quan trọng và lắng nghe về trạng thái tinh thần hiện tại của anh. Anh cũng đã chia sẻ quyết tâm của mình cho loạt năm ván giải Oza sẽ bắt đầu vào ngày 4 tháng 9.
Ngày phỏng vấn: 1 tháng 8 năm 2025
──Ngày 20 tháng 6 năm ngoái, Ito-san đã đánh bại Ryuo/Meijin Sota Fujii trong ván thứ 5 của loạt năm ván giải Eio để giành danh hiệu đầu tiên. Trong trận bảo vệ danh hiệu một năm sau đó, anh đã giành chiến thắng trong ván cuối cùng vào ngày 14 tháng 6, loại bỏ đối thủ thách đấu Bát đẳng Shintaro Saito sau một loạt đấu đầy kịch tính. Hơn nữa, vào ngày 3 tháng 7, anh đã thắng Cửu đẳng Yoshiharu Habu trong trận đấu quyết định người thách đấu giải Oza lần thứ 73, qua đó giành quyền tham gia loạt năm ván sẽ khai mạc vào ngày 4 tháng 9. Mục đích của dự án này là để Eio Ito đầy năng lượng nhìn lại những ván đấu quan trọng và đáng nhớ nhất trong sáu tháng qua, đồng thời chia sẻ trạng thái tinh thần hiện tại của mình. Xin anh hãy nói lên những suy nghĩ chân thật nhất.
Ito: Gần đây trí nhớ của tôi không được tốt lắm, nên tôi không tự tin rằng mình có thể nhớ rõ các ván shogi đã qua (cười), nhưng xin mời.
──Vậy thì, xin phép được hỏi về loạt năm ván giải Eio đầy khốc liệt trước. Đối thủ thách đấu là Bát đẳng Saito, “người hùng của vùng Kansai”. Tính cách nghiêm túc và chân thành của anh ấy có điểm tương đồng với Eio Ito, khiến đây trở thành một cuộc đối đầu tươi mới có thể gọi là trận chiến của những học sinh ưu tú. Anh ấy có vẻ cùng kiểu với anh, không sơ hở, không khoa trương. Eio Ito cảm nhận thế nào về Bát đẳng Saito?
Ito: Tôi chỉ từng đối đầu với Bát đẳng Saito một lần duy nhất cách đây hai năm, trong giải chính của giải Galaxy. Lần này, chúng tôi có 4 giờ suy nghĩ, và tôi cảm thấy cách sử dụng thời gian của chúng tôi khá giống nhau. Không có sự chênh lệch lớn về tốc độ tiêu hao thời gian, tôi nghĩ chúng tôi như hòa nhịp với từng nước cờ. Về phong cách chơi, tôi có ấn tượng rằng anh ấy đi rất cẩn trọng. Tôi cảm thấy anh ấy tập trung vào lối chơi thận trọng, không tấn công mạnh mẽ trừ khi có tính toán chắc chắn. Có lẽ có người coi tôi là kỳ thủ chơi phòng thủ, nhưng thực sự thì tôi cũng không rõ lắm. Nhìn chung, tôi có cảm giác rằng anh ấy dần dần mở rộng lợi thế từ trung cuộc, khiến đây là một loạt đấu khó khăn. Bát đẳng Saito nổi tiếng với khả năng cuối cuộc mạnh mẽ, được hỗ trợ bởi niềm đam mê tsume shogi, vì vậy tôi đã hình dung một lối chơi có thể lật ngược tình thế ở cuối cùng ngay cả khi hơi bất lợi. Tuy nhiên, điều để lại ấn tượng mạnh nhất với tôi là sức mạnh của anh ấy trong trung cuộc với độ chính xác cao.
──Bốn trong năm ván đấu đều là kiểu ai-gakari.
Ito: Tôi không thể đoán được Bát đẳng Saito sẽ làm gì khi đi quân tiên, nhưng khi anh ấy nhắm đến ai-gakari với ▲2-6 pawn △8-4 pawn, tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài việc chấp nhận. Lý do tôi chọn ai-gakari chứ không phải kakugawari khi tôi đi quân tiên là vì tôi có một thế cờ muốn thử, mặc dù nó không thực sự xuất hiện. Bản thân tôi đã quen thuộc với loại khai cuộc này từ thời còn ở Shoryukai, và hiện tại, tỉ lệ sử dụng có lẽ là một nửa so với kakugawari. So với kakugawari, ai-gakari mở ra nhiều nước đi hơn ngay từ khai cuộc. Tất nhiên, có những biến thể đã được nghiên cứu đến tận cuối cuộc, nhưng đặc điểm của ai-gakari là bạn có thể chơi mà không cần bao quát tất cả các biến thể, và sự khác biệt lớn không xuất hiện ngay lập tức. Loạt đấu trở thành chủ yếu là ai-gakari chỉ là một dòng chảy tình cờ.
──Tiếp theo, hãy cùng nhìn lại giải chính Oza, nơi anh đã vượt qua với bốn chiến thắng liên tiếp.
Ito: Ba lần trước, tôi đều tham gia từ vòng sơ loại thứ nhất, nhưng chưa bao giờ tiến vào vòng sơ loại thứ hai. Dù vậy, mùa giải này tôi vinh dự được xếp hạt giống trực tiếp vào giải chính, điều đó mang lại một cảm giác thật kỳ lạ.
──Đối thủ ở vòng 1 là Cửu đẳng Takayuki Yamazaki, nổi tiếng với lối chơi shogi độc đáo. Anh cảm thấy thế nào khi sớm rời bỏ các thế cờ định sẵn trong khai cuộc để bước vào một trận chiến “ngoài đường trường”? Có lẽ có người không thích bị kéo khỏi các trận đấu nghiên cứu và bị đẩy vào những diễn biến khắc nghiệt.
Ito: Ngay cả khi đối thủ là người chơi không chính thống hay có lối chơi mạnh mẽ, tôi cũng không có ấn tượng tiêu cực đặc biệt. Tôi tin rằng ngay cả khi cần phải đưa ra phán đoán tức thì, chỉ cần không mắc lỗi lớn, tôi sẽ xoay sở được bằng cách nào đó.
──Và rồi, anh đã tiến vào trận chung kết của giải đấu. Người chiến thắng ở nhánh còn lại là Cửu đẳng Yoshiharu Habu. Ông ấy thực sự là một huyền thoại siêu việt, tự hào với 24 danh hiệu ở chính giải đấu này và là người đủ điều kiện nhận danh hiệu Oza danh dự. Đối với Eio Ito, đây chắc hẳn là một sân khấu tuyệt vời không thể mong đợi hơn, một trải nghiệm rung động lòng người phải không?
Ito: Tôi đã tận hưởng niềm vui khi được chơi một trận đấu lớn trên sân khấu vĩ đại nhất, và tinh thần của tôi đã trở nên phấn chấn.
──Sau khi Eio Ito giành danh hiệu vào ngày 20 tháng 6 năm ngoái, thành tích của anh trong năm trước đó là 13 thắng và 10 thua. Từ hình ảnh duy trì tỷ lệ thắng cao trên 70% cho đến lúc đó, có lẽ có thể nói một cách kính trọng là anh đã rơi vào trạng thái “sư tử ngủ đông”. Anh nghĩ sao về điều này?
Ito: Đơn thuần là vì các đối thủ tôi phải đối mặt ngày càng khó nhằn hơn, có lẽ việc tỷ lệ thắng giảm là bằng chứng rằng tôi không có khả năng vượt trội (cười). Có lẽ có một chút sự thay đổi khi lòng khao khát chiến thắng mãnh liệt khi tôi mới trở thành kỳ thủ đã phần nào lắng xuống. Bất kể tỷ lệ thắng thấp, thực tế đáng lo ngại là có nhiều ván đấu với nội dung không như ý.
──Anh có suy nghĩ gì về Oza Fujii, người mà anh sẽ đối đầu trong loạt năm ván sắp tới không?
Ito: Hiện tại, anh ấy có vẻ thích những ván cờ chậm rãi, và tôi có ấn tượng rằng sự ổn định của anh ấy đã tăng lên. Đối với giải Oza, lý tưởng nhất là tôi sẽ chuẩn bị ở một mức độ nào đó, duy trì thế cân bằng cho đến trung cuộc, và sau đó giành chiến thắng trong cuộc cạnh tranh khốc liệt ở cuối cuộc. Tôi rất mong đợi xem mình có thể chơi loại shogi nào; đó sẽ là một thử thách khó khăn, nhưng cũng rất thú vị.
──Ván đấu đầu tiên sẽ được tổ chức ở Singapore, phải không?
Ito: Chuyến đi nước ngoài của tôi sẽ là chuyến đầu tiên kể từ khi tôi đến Minsk, thủ đô của Belarus. Đó là vào năm 2013, khi tôi 10 tuổi, và tôi thực sự đã vô địch Giải vô địch thế giới với 91 người tham gia (cười). Vì sẽ ở Singapore, tôi chắc chắn muốn thưởng thức những món đặc sản địa phương thay vì chỉ ăn đồ Nhật quen thuộc.
──Chúng tôi nghe nói Eio Ito gần đây rất say mê “henkaku tsume shogi” (tsume shogi biến thể, như 'suiri shogi', 'baka-zume', v.v.).
Ito: Vâng. Tôi rất mong đợi được giải chúng mỗi tháng trên “Tsume Para” (Tạp chí Tsume Shogi Paradise). Hôm nọ, khi tôi tham gia một buổi gặp mặt của các tác giả tsume shogi, tôi đã bị nhiều người, trong đó có anh Kaijo từ ban biên tập tạp chí này, lần lượt đưa ra các loại câu đố tsume shogi biến thể với luật chơi đa dạng, và tôi đã phát điên vì chúng (cười).
──Vậy thì, loạt năm ván giải Oza sẽ khai mạc vào ngày 4 tháng 9. Với Eio Ito là một nhà nghiên cứu siêng năng, tôi tin rằng anh dự định sẽ chuẩn bị kỹ lưỡng từ mọi góc độ. Tuy nhiên, dù Singapore gần Việt Nam hơn Nhật Bản, hãy cẩn thận đừng quá say mê “Annam-zume” (một loại tsume shogi biến thể) trước chuyến đi!
Ito: Tôi sẽ ghi nhớ điều đó (cười).